2 Samuel 8:9

SVAls nu Thoi, de koning van Hamath, hoorde, dat David het ganse heir van Hadad-ezer geslagen had;
WLCוַיִּשְׁמַ֕ע תֹּ֖עִי מֶ֣לֶךְ חֲמָ֑ת כִּ֚י הִכָּ֣ה דָוִ֔ד אֵ֖ת כָּל־חֵ֥יל הֲדַדְעָֽזֶר׃
Trans.

wayyišəma‘ tō‘î meleḵə ḥămāṯ kî hikâ ḏāwiḏ ’ēṯ kāl-ḥêl hăḏaḏə‘āzer:


ACט וישמע תעי מלך חמת  כי הכה דוד את כל חיל הדדעזר
ASVAnd when Toi king of Hamath heard that David had smitten all the host of Hadadezer,
BEAnd when Tou, king of Hamath, had news that David had overcome all the army of Hadadezer,
DarbyAnd Toi king of Hamath heard that David had smitten all the forces of Hadadezer;
ELB05Und als Toi, der König von Hamath, hörte, daß David die ganze Heeresmacht Hadadesers geschlagen hatte,
LSGThoï, roi de Hamath, apprit que David avait battu toute l'armée d'Hadadézer,
SchAls aber Tohi, der König von Hamat, hörte, daß David die ganze Macht Hadad-Esers geschlagen hatte,
WebWhen Toi king of Hamath heard that David had smitten all the host of Hadadezer,

Vertalingen op andere websites


Hadderech